Ook al leer je al heel lang Engels, soms is het niet makkelijk in een gesprek met een buitenlander of in een les, examen, het is makkelijk en natuurlijk om daar naar over te schakelen. De gewoonte om te spreken, en vooral, te denken en mentaal zinnen in het Russisch te zetten, dicteert zijn eigen voorwaarden. De situatie kan echter worden veranderd, het is voldoende om je goed voor te bereiden, met behulp van de aanbevelingen van taalkundigen.
instructies:
Stap 1
Kijk waar mogelijk films in hun oorspronkelijke taal, bij voorkeur met Engelse ondertitels. Zo zult u geleidelijk wennen aan het geluid van vreemde spraak in de buurt en de juiste structuur van veel voorkomende zinnen onthouden.
Stap 2
Train in elke vrije tijd: op vervoer op weg naar het werk, thuis tijdens het schoonmaken van het appartement, voor het naar bed gaan. Als je ergens over nadenkt, vertaal je je gedachten automatisch onmiddellijk mentaal in het Engels. Als je er een gewoonte van maakt, zul je zelfs dromen in een vreemde taal gaan zien.
Stap 3
Lees Engelse boeken en eentalige (geen vertaling, met uitleg van woorden in het Engels) woordenboeken. Probeer de betekenissen van onbekende woorden niet met de minuut op te zoeken in het woordenboek. Wen er maar aan om vloeiend te lezen, het wordt al snel natuurlijk.